Category

Chinese calligraphy

Chinese calligraphy

法光法师书法作品义卖

By Chinese calligraphy, Involvement

。。。。。。法光法师生于马六甲,年少时皈依金明上人,在新加坡出家,依止上妙下华法师,过后赴日本东京驹泽大学,并完成佛学博士课程,曾在日本,台湾与马新等地弘法。

法光法师在日本完成佛学课程后返甲期间,正值马佛总甲分会8个佛教团体,为筹建野新弥陀村而展开积极的筹款活动。

了解筹建弥陀村,成就念佛人修行,是一项伟大的人间菩萨道志业,法光法师也献出多份墨宝,供野新弥陀村义卖筹款。

在法光法师挥毫时,曾陪伴在侧的马佛总甲分会《经教教育学会》主任何庆保说,法光师的墨宝苍劲有力,即使对书法认识不深者,一看也会喜欢。

“最难得的是,法光师不花时间在纸上构思与比拟,心中有了要写的字,笔上沾了墨,就一挥而就,前后不到一分钟,而跃然于纸上的墨宝,左右彼此之间的呼应,往往都是恰到好处,让人对中文书法有另一层体会,更有想依样画葫芦之冲动。 但是,大家心里都知道,如果没有长期的薰习,绝对不可能具备这种随手拈来的深功夫!”

至于刺血作画, 法光法师先用布条紧缚其中一个手指头,然后用针头刺血,心中的粗稿,也是纸上的定稿。一幅庄严的观世音菩萨画像,前后也只是两个小时左右即告完成。

鉴于法光法师在新加坡的法缘殊胜,其墨宝也常供义卖筹款。而一幅血画观音像,在新加坡的义卖价高达2万新币。

而今,法光法师奉献血画观音像,为野新弥陀村筹款,义卖价只是1万马币,主办当局相信一定能够找到买主。

有关血画观音像庄严高雅,除了可当艺术品珍藏,亦可供奉在佛堂之上。

欢迎马六甲社会大众,于本月29日及30日,前往唐宋普洱茶馆,参观书画义卖展,从有关作品的一笔一划中,细细品味作者的艺术境界。

虽是一间茶坊,马六甲唐宋普洱茶艺馆却深深认同马佛总甲分会8个佛团目前积极筹建之马佛总《野新弥陀村》,是一项非常有意义的佛陀志业,因而安排槟城著名画家吴惠琴,献出水墨画作进行慈善义卖,为《野新弥陀村》筹款。

这项善举也获得留学日本的法光法师积极响应,献出多份墨宝,以及刺血绘画的观音菩萨圣像,共襄义举。

槟城三慧讲堂捐赠予《野新弥陀村》之缅甸玉佛,也将在这项慈善义卖展中,让有缘的佛弟子请购。

《野新弥陀村》一切从头开始,需要十方的支持。。。而您的发心支持,功德无量!

前几天我父亲托我到他的朋友的店,拍摄这几幅由法光师父所挥的书法作品。

其中义卖的法光法师作品:

血画观音像

血画观音像

[文:主办单位提供]

RM400 of Chinese New Year couplets for 2011

By Chinese calligraphy, Involvement
juesatta awakening foundation logo (draft)

juesatta awakening foundation logo (draft)

Early this month, the organising committees of Chun Nuan Ren Jian, Jia Jia Tie Chun Lian (春暖人间、家家贴春联) handed an amount of RM90,000 donation to St John Bachang Haemodialysis Centre. This amount of money was collected from the sale of Chinese New Year couplets prior to Chinese New Year of this year.

The event which held annually is a great success. Over the 8 years, this fundraising event has collected a total amount of RM567,000. Most of the volunteers were Chinese calligraphers consisted of senior citizens and students actively helping to write the couplets and promote to the public.

Besides promoting Chinese calligraphy and encouraging Chinese households to paste couplets on the gateposts or door panels, every year the event aims to support St. John Bachang Haemodialysis Centre, an NGO which charges only RM10 per dialysis treatment for patients who suffer from kidney disease. The money collected from the sale will be donated to the centre and help to ease the finance burdens.

During the handing over of the donation to centre, the organizing committees expressed gratitude to all who volunteered for the event and to public including schools and societies who showed their great supports. Without such support, the event could not be as successful.

And here in juesatta, we helped to promote the Chinese couplets too as of last year. We would like to thank to our friends for the support as we managed to collect an amount of RM400 from the sale of the Chinese couplets. The fund collected here had been handed to the organising committees in March.

Once again thank you and may all beings be happy.

Year of Rabbit – Chinese New Year couplets for charity

By Chinese calligraphy, Involvement, Photography
Chinese New Year couplets for charity sale

Chinese New Year couplets for charity sale

Malaysian Contemporary Chinese Painting & Calligraphy Association of Melaka are organising Chun Nuan Ren Jian, Jia Jia Tie Chun Lian (春暖人间、家家贴春联) to promote Chinese calligraphy and decoration of New Year couplets for the household. Experienced Chinese calligraphers including children are helping to write the couplets and promote the sale.

Chinese couplets known as dui lian (对联) or “contrapuntal couplets” may be seen on doorways in Chinese communities worldwide. Couplets displayed as part of the Chinese New Year festival, on the first morning of the New Year, are called chun lian (春联). These are usually purchased at a market a few days before and glued to the doorframe. The text of the couplets is often traditional and contains hopes for prosperity.

Chinese couplets are normally written on vertical strips of red paper in the best calligraphic style one can muster. The first (called upper) line is posted on the right side of the front door. The second (called lower) line is posted on the left side of the front door. The couplets should correspond with each other phonologically, syntactically and semantically word for word and phrase for phrase.

This coming Chinese New Year will be the year Rabbit and also the 8th year the Malaysian Contemporary Chinese Painting & Calligraphy Association of Melaka is doing the event. The sale of the Chinese couplets from this event is for charity as fund collected will be donated to the Bachang St John’s Dialysis Center providing treatment for patients suffered from kidney disease.

Unfortunately I am unable to join the team these two weeks for going to school by school in Melaka to promote Chinese calligraphy and the sale of the couplets, however I am doing my best to write as many as I can and pass to the team for sale. So far, I have written about 30 pieces of the couplets and will keep on writing before Chinese New Year.

Thanks to the organizing committee for your hard work and friends for you support. To my friends who are interested in buying the couplets and doing charity at the same time, kindly contact me.

Happy Chinese New Year to everyone! May all beings be happy.

兔年“春暖人间、家家户户贴春联”活动开跑了

By Chinese calligraphy, Involvement, Photography
“八糟”(猫名)在春联中开跑了!

“八糟”(猫名)在春联中开跑了!

由马来西亚书画联盟甲州联委会发起的“春暖人间、家家贴春联”活动开跑了!

推广书法艺术、鼓励农历新年贴春联的文化之余,这活动还为峇章圣约翰洗肾中心筹款,帮助患有肾脏病的患者,十分有意义

我想感谢书法老师刘明亮一年的教导和鼓励,书法班的朋友丽丽时时分享书法的心得,筹委会主席戴桂珠女士不断鼓励我写春联,和宋群礼、邢福兴、蔡天成先生等等的书法家朋友响应这项活动和所肃立的好榜样。

今年由于工作忙碌无法参与这项活动巡回马六甲的一些华小挥毫,我还是会尽力在家帮忙写春联。至今才写了30多对,还要更努力。

有兴趣为家里贴上春联,增加家里的春意的朋友们能联络我义买,让人人在春节感受人间的温情。

祝大家新年快乐,身体健康!

布料店与妈妈

By Beautiful Melaka, Chinese calligraphy, Photography
与妈妈(穿黑衣)到Jalan Kampung Pantai的一间布料店。照片里的另外两位是老板和老板娘。除此,还可以看到怀旧的车衣机。

与妈妈(穿黑衣)到Jalan Kampung Pantai的一间布料店。照片里的另外两位是老板和老板娘。除此,还可以看到怀旧的车衣机。

好久没有打中文字了。上个星期,难得比较得空,便与妈妈到Kampung Jawa吃潮州粥。这两个月,都吃了很多的潮州粥。可以说,平均一个星期吃一次。

那天吃了之后,妈妈说想买些布料,缝件裤子给妹妹。我们便到Jalan Kampung Pantai一间历史悠久的布料店。恰好想拍些Kampung Jawa的街景,便带了相机,想想何不拍些布料店的照片?

下了车,进了布料店,发现这件布料店和里面的装潢都很旧,历史也许比我的年龄还长。最引我注目的是,店后墙上挂有一张刑福兴老师的挥春墨迹:一家欢笑春风暖,四季平安淑景新。好不温馨!

问了老板,原来老板和福兴老师研究过书法。福兴老师是孔教会的书法老师,写的字总是那么的洒脱,看了很舒服。想想:我也好久没见到福兴老师了。

布料店后面的窗外就是马六甲河了,再看看窗边挂着的福兴老师的挥春、上面古老的时钟、右边的鲤鱼图、左边春字帖、加上一个传统日历,还真有春天的气息。顿时,让我想起了以前婆婆的家,也有那么个气氛。人说:这种睹物思旧的心情是“物是人非事事休,欲语泪先流。”

妈妈和店老板与老板娘聊了一会儿,才知道老板与老板娘都认识我的婆婆。其实也不奇怪。以前婆婆的家离这间店不远,而且街坊们都认识婆婆和她亲切的笑容。最近,我也见到了认识婆婆的人,都说婆婆是个慈祥的老太太。

妈妈选了些合适的黑布料,我也要求说想有件运动裤,希望妈妈能做一件送给我。她答应了,便多买些布料,然后打道回府了。

好久没有和妈妈这么出来了。才知道,当时身为游子的我,离家那么多年都没有好好照顾妈妈。现在回到家了,更应该多陪伴身边的家人。

看见妈妈选布料时,手上的皱纹如层层的布料,多么的感叹。。。

刑福兴老师的挥春墨迹:一家欢笑春风暖,四季平安淑景新

刑福兴老师的挥春墨迹:一家欢笑春风暖,四季平安淑景新

层层的布料

层层的布料

老板正在剪着妈妈所选的布料

老板正在剪着妈妈所选的布料

老板娘在忙着车缝庙堂的布条

老板娘在忙着车缝庙堂的布条

色彩鲜艳的布料

色彩鲜艳的布料

镜中的老板娘

镜中的老板娘

庚寅年春暖人间、家家贴春联挥春比赛

By Chinese calligraphy, Photography
汤小妹妹才学了一堂的书法课,就踊跃参赛了

汤小妹妹才学了一堂的书法课,就踊跃参赛了

这个三月初,我受了戴桂珠女士的邀请,为庚寅年春暖人间、家家贴春联的挥春比赛摄影。这个活动是在马六甲的皇冠百利广场举行、也是由马来西亚国际现代书画联盟马六甲联委会主办,孔教会、逸品轩、普耳茶艺文化馆与马六甲皇冠百利广场协办。

当天、我见识到来自马六甲与外坡的书法家,还有很多大大小小的参赛者。当比赛开始时,个个参赛者都全神贯注的写字,丝毫也不松懈。更无法想象的是,小小年纪的参赛者们,都写了不同的字体如魏碑、楷书、行书、草书等等,参赛的作品可与大人的字媲美,真是后生可畏。

在参赛者们交上作品后,人人都有机会见识到我国有名的书法家现场挥毫。这些挥毫作品也作现场义卖,筹到的款项会捐给圣约翰洗肾中心,帮助患有肾脏病的患者提供廉价的洗肾服务。

以下是现场所拍摄的照片:

Read More