Category

Photography

Photography

Bangkok: Wats, the temples

By My journey, Photography

Gate to the Grand Palace

Being the capital city of a Buddhist country means that Bangkok is full of some of South East Asia’s finest temples. Therefore our visit to Bangkok would not be complete without seeing some of these famous temples (Wats in Thai). On the second day and fourth day in Bangkok, we visited a couples of temples:

  • Wat Traimit (Temple of Golden Buddha)
  • the unknown temple (we got blessing from a Luang Pu monk)
  • Wat Phra Kaew and Grand Palace (The Emerald Buddha)
  • Wat Arun (Temple of Dawn)
  • Wat Pho (Temple of Reclining Buddha)

Boon-Huat, Wei-Seong and Wee-Peng at the steep stair of Wat Arun's central prang

These temples we visited are the spiritual part of the capital’s heart and soul and each of the temples is unique like no other as the architecture and decoration are awe-inspiring. It would be good to share the story of each temple together with the photos I took after the jump:

Read More

Still carrying her

By Photography, Wisdom
Still carrying her

Still carrying her

Two traveling monks reached a river where they met a young woman. Wary of the current, she asked if they could carry her across. One of the monks hesitated, but the other quickly picked her up onto his shoulders, transported her across the water, and put her down on the other bank. She thanked him and departed.

As the monks continued on their way, the one was brooding and preoccupied. Unable to hold his silence, he spoke out. “Brother, our spiritual training teaches us to avoid any contact with women, but you picked that one up on your shoulders and carried her!”

“Brother,” the second monk replied, “I set her down on the other side, while you are still carrying her.”

[source: http://stories-shortstories.blogspot.com/2008/01/zen-story-still-carrying-her.html]

中文翻译

两个旅途中的和尚到了河边要渡河时,发现河边有一名年轻女子正在发愁如何过河。河流很急,她就请求两个和尚的帮忙。一个和尚正犹豫着,另一个和尚二话不说,抱起女子就过了河,把她放下河的彼岸。女子向和尚道谢就离开了。

当两个和尚继续赶路的时候,一个和尚不断沉思和忧闷。终于,他忍不住开口了:「师兄,我们的修行是要守戒的,不能和女人有接触,可是你刚刚还抱着她。」

「师弟」另一个和尚答道:「我在河边已经把她放下了,你怎么还抱着她?」

镜头里的vinvin

By Photography

上星期六约了Photonian的朋友Derrick, Chong 与友人到马六甲的A’Famosa 牛仔村摄影去。模特儿在马六甲是相当出名的。感谢她抽空来配合我们的时间。
第一次摄模特儿、第一次拍摄Potrait、第一次与友人结伴去摄影、第一次拿到了很多和灵感很多的摄影模特儿小贴士。

以下是当天摄下的照片。如有再能进步的地方,希望能留言让我有更大的发展空间。
Read More

Live on two principles 生活的两个原则

By Photography, Wisdom
Little plant

Little plant

I came across this wise story on the net:

A young man through the mountains came upon an old man who was busy planting a tiny almond tree.

Knowing that almond trees take many years to mature, the young man commented to the old man “It seems odd that a man of your advanced age would plant such a slow-growing tree!”.

The old man replied “I like to live my life based on two principles. One is that I will live forever. The other is that this is my last day.”

我在网上读到了这么个故事:

一个年轻人经过了山头,遇到了一位老者正在忙着种棵杏仁树。

年轻人知道杏仁树要很多年才会开花结果,就建议老者:“我很惊讶见到你这么大了年纪的人,竟然会种这么棵很慢成长的树。”

老者答到:“我生活喜欢基于两个原则;一、我将会永远活着。二、今天是我活着的最后一天。”

Bangkok: Chao Praya River tour

By My journey, Photography

The scenic river, Chao Praya River

On the fourth day in Thailand, we went onboard for a river tour with an express boat along the Chao Phraya River tour from Grand Palace to our destination, Wat Arun. It was drizzling but it did not stop us from visiting the Chao Praya River of Thailand. We could feel the breeze, rainwater and river water on our face.

Boon-Huat (left) and Wee-Peng on the boat ride of Chao Praya River

Chao Phraya is a major river in Thailand and the largest river in Bangkok. Centuries ago, Bangkok waterways were the main routes of transportation, thus much of the Thai history can be traced along the banks of the river. Many canals have now been filled in to make ways for roads but the Chao Phraya River still runs through many Thai lives. Therefore, it became a must in our checklist to visit.

We were the only group on the small express boat. The boat driver could not speak English so we had to make our guess on the landmarks we saw. We had a great insight into a different perspective of Bangkok: hotels, temples, palaces, beautiful houses, run-down wooden houses and local line the banks. It was a very scenic ride.

The river itself is a hive of activities. We didn’t have the time to visit the real floating market of Damnoen Saduak which is located 110km from Bangkok, yet we could experience it right on this river: the traditional way of selling and buying fruits, vegetables, crafts, and other merchandises from small boats, and also the way people live and travel by boats. We purchased some jackfruit from a small boat which came to us, and enjoyed its sweetness on our journey.

There were boats going up and down the river and it was kind of interesting to see how the people reacted to us when they saw us: gazing, waving, and smiling. Likewise we enjoyed looking at the people interacting with each other and what they were doing.

Some photos I took on the boat ride:

Read More

母亲节快乐

By Photography

轩妈妈,母亲节快乐!

母亲节是美国法定的全国性节日。在每年5月的第二个星期日举行。母亲过节最早源于古希腊的民间风俗。那时,古希腊人每年春天都要为传说中的众神之母、人类母亲的象征–赛比亚举行盛大的庆祝活动。

母亲节是个充满人间温情的节日,这一天,家里的成员都会把全部家务活都包下来,儿做一件让母亲高兴的事,以尽孝道。即使远在异地的孩子,也要打电话向母亲表示祝贺。
Read More